Utolsó nyolc dollárját költötte el, hogy segítsen egy motoroson — másnap száz biker jött el, hogy megváltoztassa az életét
A benzinkút neonfénye gyengén pislákolt az éjszakában. Sienna Clark az utolsó nyolc dollárját nézte a kezében — a pénzt, amit lánya reggelijére félretett. A lakbér késett, és a szekrényben már csak egy banán és néhány keksz maradt.
Felsóhajtott, épp indulni készült, amikor egy tompa zaj megijesztette. Néhány méterre tőle egy hatalmas motoros csúszott el a motorjával, egyik kezét a mellkasán tartva, arca hamuszürke volt.
— Ne avatkozz bele! — kiáltotta a pénztáros az ajtóból. — Az ilyen fickók csak bajt hoznak!
De Sienna emlékezett egy másik esésre — a nagymamájáéra, évekkel ezelőtt —, amikor senki sem sietett segíteni. Gondolkodás nélkül bement, letette a nyolc dollárt a pultra — egy üveg vízért és egy doboz aszpirinért —, majd letérdelt a hideg betonra.
— Tessék, rágja meg ezt, — mondta nyugodt hangon, miközben a szirénák hangja egyre közeledett.
A mentős rápillantott, bólintott.
— Jó reakció, asszonyom. Talán most mentette meg az életét.
Mielőtt a mentőajtók bezárultak volna, a motoros megragadta a csuklóját. Az oxigénmaszk mögül halkan suttogta:
— Mondja meg nekik, hogy Hawk küldte magát.
Másnap reggel Sienna zsebében mindössze 1,50 dollár volt, és egy névjegykártya, rajta egy korona és két szárny. A környéken gyorsan terjedtek a hírek.
— Egy Hells Angelnek segítettél? — sziszegte Mrs. Johnson a verandáról. — Lányom, a jószíved még bajba sodor.
De a tisztítóban Linda megszorította a kezét.
— Amit tettél, az gyönyörű volt. Kevesen lettek volna ilyen bátrak.
Aznap délután Sienna belépett egy kis étkezdébe, ahol tucatnyi motoros ült csendben. Amikor megjelent, mindannyian felálltak.
Egyikük, ősz szakállú férfi, egy kislány fényképét tette az asztalra.
— Én vagyok Hawk, — mondta. — Holnap reggel történni fog valami. Ne félj. Bízz bennem.
Másnap mély dübörgés hallatszott az utcáról. Az ablakok megremegtek, a függönyök meglibbentek. Sienna kinyitotta az ajtót, mögötte lánya, Maya bújt meg.
Tucatnyi motor közeledett lassan, egymás mögött, mint egy króm- és bőrpáncélos hadsereg, a nap fénye megcsillant sisakjaikon. Az amerikai zászló lengett a verandakorláton, mintha csak erre a pillanatra várt volna.
A motorok egyesével elnémultak. Feszült csend telepedett a levegőre.
A menet élén álló férfi, Cole, felemelte a hangját:
— Nem bajt keresünk. Azért vagyunk itt, mert Sienna tegnap este megmentett egy életet.
Ekkor Hawk felé fordult, és így szólt — (a történet folytatása lent 👇👇👇👇👇)
Hawk előrelépett, kezében egy vastag dossziéval.
— Megtudtuk, hogy nehéz helyzetben vagy, — mondta halkan. — Hogy egyedül küzdesz a lányodért. Most rajtunk a sor, hogy segítsünk.
Sienna mozdulatlanul állt, miközben ő átnyújtotta a papírokat. Egy kis ház tulajdoni lapja volt — teljesen kifizetve.
— Ez neked és a lányodnak szól, — tette hozzá. — Emlékeztettél minket arra, hogy még a kemény fiúk is vágynak a jóságra.
A könnyek kicsordultak a szeméből. Maya, hozzá bújva, halkan megkérdezte:
— Anya, ők angyalok?
Sienna halványan elmosolyodott.
— Igen, kicsim. Angyalok — motorokon.









